日语可惜是什么意思(中文翻译)
详细释义
副词可惜。舍不得、令人惋惜。(惜しくも。もったいなくも。あったら)。
あたら若い人を死なせてしまった。
可惜断送了一个青年。
日语可惜是什么意思(日文翻译)
( 副 )
〔立派なものが相応に扱われていないのを惜しむ意〕
残念なことに、価値のあるものを失うことが惜しまれるさま。惜しいことに。もったいなくも。あったら。 「 -好機を逸した」 「 -有能な人材を失ってしまった」 「いみじき-つはもの一人失ひつ/源氏 浮舟」 〔名詞が続くことが多く、連体詞的な用法とみられる場合も多い〕
( 副 )
「あたら」の転。 「 -面白い夢を攪さまし臭くさつたナ/社会百面相魯庵」
[句項目]あったら口に風邪ひかす
日语可惜的短语及用法
短语
可惜夜あたらよ
可惜的残念な
觉得可惜惜しむ
感到可惜うらめしがる
太可惜了もったいない
可惜的是恨むらくは
输得可惜惜敗する
太可惜了 もったいない ; もったい
毫不可惜地惜し気も無く
免责声明:本站所提供的内容来源于网络搜集,由词典网小编整理,仅供个人备考、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。