日语甘える是什么意思(中文翻译)
详细释义
自动词・一段/二类(人の好意を期待し)慣れ親しんで人なつこくする。またわがままをする。あまったれる。
撒娇。讪脸。
子供が母親に甘える。
孩子跟母亲撒娇。
御好意に甘えてそうさせていただきます。
承蒙深情厚谊,那么我就这样做了。
日语甘える是什么意思(日文翻译)
( 動ア下一 ) [文] ヤ下二 あま・ゆ
① 物をねだったりかわいがってもらおうとして、ことさらになれなれしく振る舞う。甘ったれる。 「親に-・える」
② 人の好意・親切を遠慮なく受け入れる。また、好意・親切をあてにして、気ままに振る舞う。 「お言葉に-・えてお世話になります」
③ 甘い香りがする。 「いと-・えたる薫たき物の香/源氏常夏」
④ 恥ずかしく思う。てれる。 「いとはしたなくいひののしりければ、-・えて出にけり/栄花 浦々の別」
日语甘える的短语及用法
短语
甘えきる极度撒娇
甘え切る完全利用
甘え切れる可以完全承受
甘えきれる可以极度撒娇
甘え続ける持续利用
甘え過ぎる过于利用
甘えすぎる过于承受
甘えつづける持续撒娇
免责声明:本站所提供的内容来源于网络搜集,由词典网小编整理,仅供个人备考、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。