日语けり是什么意思(中文翻译)
けり详细释义
名词『けりがつく』『けりをつける』結末がつく(をつける)。
结束。结尾。结果。着落。
その問題はけりがついた。
那个问题有着落了。
なんとかうまく話のけりをつけてもらいたい。
希望设法把这件事给了结一下。
仕事にけりがついた。
事情有着落了。
日语けり是什么意思(日文翻译)
〔和歌や俳句に助動詞「けり」で終わるものが多いところから〕
結末。決着。 「長い間の論争に-が付く」
[句項目]けりを付ける
( 助動 ) ( けら ・○ ・けり ・ける ・けれ ・○ )
〔カ変動詞「く(来)」の連用形「き」または過去の助動詞「き」にラ変動詞「あり」が付いて一語化したもの〕
活用する語の連用形に付く。
① 話し手が人から伝聞したことを回想して述べる。 「今は昔、竹取の翁といふものありけり/竹取」 「坊のかたはらに大きなる榎の木のありければ、人、榎の木の僧正とぞいひける/徒然45」
② 過去にあった事実に気付いて、それを回想して述べる。 「和歌やまとうた、主もまらうども他人ことひとも言ひあへりけり/土左」
③ ある事柄に初めて気が付いたことを詠嘆的に述べる。 「あさましう、犬などもかかる心あるものなりけりと笑はせ給ふ/枕草子9」 「ふるさととなりにし奈良の都にも色はかはらず花は咲きけり/古今春下」
④ その事が終わり、その結果が存在していることを述べる。中世以降の用法。 「夜すでに明けければなぎさに赤旗少々ひらめいたり/平家11」
⑤ 未然形「けら」は、「けらず」「けらく」の形で上代にのみ用いられる。 「梅の花咲きたる園の青柳は縵かずらにすべくなりにけらずや/万葉集817」 〔過去の助動詞「き」が話し手の直接体験した過去の事実を回想するのに用いられるのに対し、「けり」は伝承している過去の事実を回想するのに用いられる〕
日语けり的短语及用法
けり短语
けいりん 处理国政 ; 桂林
けぶり烟尘
けろり满不在乎
付けたり附加物
けおり羊毛织物
情け知り情场老手
夕けむり晚雾
はけぬり用刷子涂敷
懸け守り鲨鱼的卵
免责声明:本站所提供的内容来源于网络搜集,由词典网小编整理,仅供个人备考、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。