日语ばかりに是什么意思(中文翻译)
ばかりに详细释义
惯用句(因为某种原因而导致不好的结果,表示遗憾的心情)只是因为…。(ただそれだけの原因・理由で、事態が悪化するような結果が導かれることを表す)。
長女であるばかりに、弟や妹の世話をさせられる。
只因为是长女,就不得不照顾弟弟妹妹。
お金がないばかりに、大学に進学できなかった。
正因为没钱,所以不能上大学。
青春であるばかりに、自分の未来のために思い切ってやるの覚悟がありません。
正是因为还年轻,所以没有为了自己的未来而放手一搏的觉悟。
日语ばかりに是什么意思(日文翻译)
( 連語 )
〔副助詞「ばかり」に格助詞「に」の付いたもの〕
(接続助詞的に用いて)ただそれだけの原因・理由で、事態が悪化するような結果が導かれることを表す。 「ちょっと油断をした-、とんでもないことになってしまった」 「ちょっと口をすべらした-、すっかり怒らせてしまった」
日语ばかりに的短语及用法
ばかりに短语
気持ちばかり先に行って却无力实现
なかばりべにや斜交轮胎
ばーにやかりぱす游标卡尺
ひかりばなにじばし光花虹桥
かんばりにゅうどう加牟波理入道
ちおかるばにりど均二苯硫脲
免责声明:本站所提供的内容来源于网络搜集,由词典网小编整理,仅供个人备考、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。