日语油を売る是什么意思(中文翻译)
详细释义
偷懒
《近世、髪油の行商人が、客を相手に世間話をしながら売ることが多かったところから》むだ話などをして仕事を怠ける。
闲聊天浪费时间,泡时间,磨蹭,偷懒。
買い物に行って3時間も帰らないが、どこで油を売っているんだろう。
去买东西买了3小时,去哪偷懒了。
日语油を売る是什么意思(日文翻译)
〔江戸時代、髪油を売る者が婦女を相手に長話をしながら商売をしたことから。また、油売りが油を器に移すのに時間がかかったからとも〕
仕事の途中で怠ける。むだ話をして時間を浪費する。
免责声明:本站所提供的内容来源于网络搜集,由词典网小编整理,仅供个人备考、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。